<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Un mundo perplejo &#187; City</title>
	<atom:link href="http://www.unmundoperplejo.com/category/city/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.unmundoperplejo.com</link>
	<description>desde Londres</description>
	<lastBuildDate>Wed, 08 Feb 2012 10:10:17 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.1.3</generator>
		<item>
		<title>Yoga retreat</title>
		<link>http://www.unmundoperplejo.com/2011/08/17/yoga-retreat/</link>
		<comments>http://www.unmundoperplejo.com/2011/08/17/yoga-retreat/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 17 Aug 2011 14:06:02 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Sirventes</dc:creator>
				<category><![CDATA[City]]></category>
		<category><![CDATA[yoga retreat]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.unmundoperplejo.com/?p=2320</guid>
		<description><![CDATA[Hay muchas actividades para ayudar a los estresados trabajadores de la City a encontrar su equilibrio. Cada año salen nuevos, pero nunca pueden desbancar al clásico por excelencia: Yoga. Hoy te voy a hablar de la inmersión total en Yoga, el Yoga Retreat. Ya he comentado varias veces lo importante que es alejarse del estrés [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Hay muchas actividades para ayudar a los estresados trabajadores de la City a encontrar su equilibrio. Cada año salen nuevos, pero nunca pueden desbancar al clásico por excelencia: Yoga. Hoy te voy a hablar de la inmersión total en Yoga, el Yoga Retreat.</p>
<p>Ya he comentado varias veces lo importante que es alejarse del estrés de la City. Una de las formas favoritas es el &#8220;Yoga Retreat&#8221;. Se trata de unos cuantos días en un ambiente completamente distinto haciendo vida sana y practicando Yoga. Hace un par de semanas asistí a uno por primera vez. Se trataba de un fin de semana en una casa en medio de la campiña inglesa.</p>
<p><a title="SG1S6643 by ogoco, on Flickr" href="http://www.flickr.com/photos/ogoco/6052385993/"><img src="http://farm7.static.flickr.com/6201/6052385993_19ab6ee970.jpg" alt="SG1S6643" width="500" height="333" /></a></p>
<p><a title="SG1S6611 by ogoco, on Flickr" href="http://www.flickr.com/photos/ogoco/6052385841/"><img src="http://farm7.static.flickr.com/6207/6052385841_5299bbc6eb.jpg" alt="SG1S6611" width="500" height="333" /></a></p>
<p>Nada más llegar es importante ponerse algo cómodo y deshacerse de los teléfonos móviles y otros aparatos de comunicación. Esto es una gran ayuda para relajar la mente y es también un símbolo, ya que en el &#8220;retreat&#8221; lo importante no estar hipercomunicado con el exterior, sino establecer una conexión con el interior de uno mismo. Despojados de cualquier símbolo de estatus los banqueros se convierten en iguales, personas cuyo único objetivo es recobrar el equilibrio interior.</p>
<p><a title="SG1S6553 by ogoco, on Flickr" href="http://www.flickr.com/photos/ogoco/6052936748/"><img src="http://farm7.static.flickr.com/6205/6052936748_0bec8a67ff.jpg" alt="SG1S6553" width="500" height="333" /></a></p>
<p><a title="SG1S6649 by ogoco, on Flickr" href="http://www.flickr.com/photos/ogoco/6052937536/"><img src="http://farm7.static.flickr.com/6089/6052937536_b2d76349eb.jpg" alt="SG1S6649" width="500" height="333" /></a></p>
<p>Puesto que para purificar la mente es necesario también purificar el cuerpo todo lo que se ingiere es completamente natural. La dieta es exclusivamente vegetariana y los productos son en su mayor parte locales y sin pesticidas, está terminantemente prohibido beber alcohol y comer fuera de horas a no ser que sea fruta. Este era el origen de las ensaladas y flores que tuvimos en el menú (si, he dicho flores).</p>
<p><a title="SG1S6659 by ogoco, on Flickr" href="http://www.flickr.com/photos/ogoco/6053029632/"><img src="http://farm7.static.flickr.com/6191/6053029632_fe37affe75.jpg" alt="SG1S6659" width="500" height="333" /></a></p>
<p><a title="SG1S6542 by ogoco, on Flickr" href="http://www.flickr.com/photos/ogoco/6052382855/"><img src="http://farm7.static.flickr.com/6075/6052382855_3a09e370f9.jpg" alt="SG1S6542" width="333" height="500" /></a></p>
<p>Estos no son dias de relajación. En un buen &#8220;yoga retreat&#8221; deben haber cuatro sesiones al día de Yoga: meditación de madrugada, ejercicio físico antes del almuerzo y de la cena, y relajación antes de ir a dormir. Es un horario estricto, y los ejercicios son muy exigentes con la mente y con el cuerpo. En la vorágine del día a día olvidamos cosas fundamentales como desarrollar todos los músculos del cuerpo de una manera harmónica, escuchar lo que el cuerpo nos dice, mantener la mente en blanco para mejorar nuestra capacidad de concentración, nuestra habilidad para aislarnos del ruido que nos sofoca.</p>
<p><a title="SG1S6596 by ogoco, on Flickr" href="http://www.flickr.com/photos/ogoco/6052936974/"><img src="http://farm7.static.flickr.com/6182/6052936974_02569122a9.jpg" alt="SG1S6596" width="500" height="333" /></a></p>
<p><a title="SG1S6591 by ogoco, on Flickr" href="http://www.flickr.com/photos/ogoco/6052936894/"><img src="http://farm7.static.flickr.com/6078/6052936894_84ef27c7b7.jpg" alt="SG1S6591" width="500" height="333" /></a></p>
<p>Habiendo experimentado el &#8220;retreat&#8221; en primera persona debo decir que los resultados son muy beneficiosos, y se establece un gran ambiente de camaradería con los otros seres humanos que comparten esta experiencia. Todos los que asistieron conmigo notaron como estaban mucho más en consonancia con su interior, se sentían relajados y purificados, y afirmaban que no tardarían en asistir a otro.</p>
<p>Tras el &#8220;retreat&#8221; todos volverán a tomar comidas altas en grasas, a beber por encima muy por encima de los límites recomendados, a dormir con un ojo abierto mirando los nuevos correos electrónicos, a ir a fiestas de networking a las que no tienen ganas de asistir, pero eso es lo que se necesita para trabajar en la City. Y de vez en cuando, para resetear el cuerpo y la mente, se van a un &#8220;Yoga Retreat&#8221;</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.unmundoperplejo.com/2011/08/17/yoga-retreat/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>7</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Palabras útiles en inglés: &#8220;tick in the box&#8221;</title>
		<link>http://www.unmundoperplejo.com/2011/06/27/palabras-utiles-en-ingles-tick-in-the-box/</link>
		<comments>http://www.unmundoperplejo.com/2011/06/27/palabras-utiles-en-ingles-tick-in-the-box/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 27 Jun 2011 09:25:35 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Sirventes</dc:creator>
				<category><![CDATA[City]]></category>
		<category><![CDATA[Inglés]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.unmundoperplejo.com/?p=2186</guid>
		<description><![CDATA[La eficiencia es algo importantísimo en la City, aprovechar el tiempo, y para ello es imprescindible hacer listas. Esas listas pueden ser para cosas que necesitas hacer, en el más amplio sentido del término. Por eso &#8220;tick in the box&#8221; no es sólo una expresión sino una filosofía de vida en sí misma. La forma [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>La eficiencia es algo importantísimo en la City, aprovechar el tiempo, y para ello es imprescindible hacer listas. Esas listas pueden ser para cosas que necesitas hacer, en el más amplio sentido del término. Por eso &#8220;tick in the box&#8221; no es sólo una expresión sino una filosofía de vida en sí misma.</p>
<p>La forma más efectiva de llevar a cabo una tarea es hacer una lista. De esta manera antes de empezar te aseguras qeu no se te ha pasado nada por alto y que no te saltas ningún paso mientras la llevas a cabo. Es la base del &#8220;Project Management&#8221;, una especialización imprescindible en cualquier currículum en la City.</p>
<p>Cada uno de los puntos de la lista son los pasos a seguir. Cuando lo has hecho puedes tachar ese punto. Otra forma de hacerlo es poner casillas delante de cada una de las líneas y marcarlas con un &#8220;visto&#8221;. A la casilla se le llama en inglés &#8220;box&#8221;, y al &#8220;visto&#8221; se le llama &#8220;tick&#8221;. Así que cuando cumples una de las líneas de la lista es un &#8220;tick in the box&#8221;, como puedes ver aquí:<a href="http://www.unmundoperplejo.com/wp-content/uploads/2011/06/tick.jpg"><img class="aligncenter size-full wp-image-2204" title="tick" src="http://www.unmundoperplejo.com/wp-content/uploads/2011/06/tick.jpg" alt="Tick in the box" width="100" height="80" /></a></p>
<p>Esta forma de organizarse tiene implicaciones mucho más allá de la simple realización de tareas. Puede ser una filosofía de vida. Porque Don Juan llevaba una lista de todas las mujeres a las que había burlado, pero los tiburones de la City llevan una lista de las cosas que tienen que hacer (y si, en algunas de esas listas hay nombres de mujeres, pero ojo, también de hombres).</p>
<p>Si te relacionas con gente de la City hay una serie de cosas que deben hacerse. No son necesariamente cosas o lugares que te atraen, pero la opinión comúnmente aceptada es que hay que hacerlo, bajo riesgo de no ser <a title="Palabras útiles en inglés: &quot;cool&quot;" href="http://www.unmundoperplejo.com/2006/10/13/palabras-utiles-en-ingles-cool/">cool</a> o de sentirte excluido en las conversaciones. Algunos ejemplos pueden ser ir a <a title="Royal Ascot: donde las apariencias importan" href="http://www.unmundoperplejo.com/2011/06/15/royal-ascot-donde-las-apariencias-importan/">Royal Ascot</a>, ver un partido de Wimbledon, ir a un balneario en Tailandia, bucear en el Mar Rojo, navegar en velero por las cotas del Adriático&#8230; La lista es interminable, y como digo, las actividades no son necesariamente las que la gente escogería libremente.</p>
<p>Por eso si vas a ir a cenar fuera el sábado no vas a tu habitual, sino a ese restaurante nuevo del que todo el mundo habla. Ya está, ya lo has hecho, &#8220;tick in the box&#8221;. ¿Cual es la siguiente?</p>
<p>Más <a title="Expresiones útiles en inglés" href="http://www.unmundoperplejo.com/ingles-util-e-informal-para-el-dia-a-dia/" target="_blank">frases, palabras y expresiones informales para el día a día en inglés</a> pinchando en el <a title="Expresiones útiles en inglés" href="http://www.unmundoperplejo.com/ingles-util-e-informal-para-el-dia-a-dia/" target="_blank">link</a>.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.unmundoperplejo.com/2011/06/27/palabras-utiles-en-ingles-tick-in-the-box/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>11</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Conservar el pasado o construir el futuro (actualizado)</title>
		<link>http://www.unmundoperplejo.com/2011/06/13/conservar-el-pasado-o-construir-el-futuro/</link>
		<comments>http://www.unmundoperplejo.com/2011/06/13/conservar-el-pasado-o-construir-el-futuro/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 13 Jun 2011 12:54:57 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Sirventes</dc:creator>
				<category><![CDATA[City]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.unmundoperplejo.com/?p=2182</guid>
		<description><![CDATA[Una nueva batalla se está librando en la City, y en el centro de todo ello dos edificios de los años 80 que según cómo vayan las cosas podrían ser declarados edificios de interés cultural y arquitectónico, o podrían ser substituidos por un nuevo edificio supermoderno. En los años 80, la City de Londres recuperó [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Una nueva batalla se está librando en la City, y en el centro de todo ello dos edificios de los años 80 que según cómo vayan las cosas podrían ser declarados edificios de interés cultural y arquitectónico, o podrían ser substituidos por un nuevo edificio supermoderno.</p>
<p><a title="SG1S5534 by ogoco, on Flickr" href="http://www.flickr.com/photos/ogoco/5828082789/"><img src="http://farm6.static.flickr.com/5191/5828082789_4dc4ec01f4.jpg" alt="SG1S5534" width="500" height="333" /></a></p>
<p>En los años 80, la City de Londres recuperó su importancia como centro financiero mundial gracias a las políticas de Margaret Thatcher. El crecimiento económico dio lugar a los “yuppis” con su pelo engominado, sus trajes de marca, los coches caros y las fiestas desenfrenadas. El dinero corría a raudales, los negocios iban viento en popa y la City necesitaba nuevos edificios de oficinas. Uno de ellos fue Broadgate, justo al lado de la estación de Liverpool Street. Aquí puedes ver la entrada.</p>
<p><a title="SG1S5512 by ogoco, on Flickr" href="http://www.flickr.com/photos/ogoco/5828082227/"><img src="http://farm4.static.flickr.com/3378/5828082227_c96ea4bb16.jpg" alt="SG1S5512" width="333" height="500" /></a></p>
<p>De hecho no es un edificio, sino un grupo de ellos dispuestos alrededor de una plaza, o lo que aquí se llama “Circus”. Se utiliza para muchos eventos, y en invierno se convierte en una pista de hielo.</p>
<p><a title="SG1S5526 by ogoco, on Flickr" href="http://www.flickr.com/photos/ogoco/5828630256/"><img src="http://farm4.static.flickr.com/3459/5828630256_640fef61eb.jpg" alt="SG1S5526" width="500" height="333" /></a></p>
<p>El caso es que el banco UBS, que alquila algunos de los edificios, ha que decidido que se les ha quedado pequeño y han pedido al propietario que eche abajo los números 4 y 6 de la plaza para construir un edificio más grande, más moderno y más acorde a las necesidades de la que será su sede europea, un proyecto de 340 millones de libras. Los edificios 4 y 6 son los que puedes ver en la foto de arriba tras la plaza, y en la foto de abajo de más cerca. El nuevo edificio lo puedes ver <a href="http://www.guardian.co.uk/artanddesign/2011/jan/02/5-broadgate-london-review-make-ken-shuttleworth" target="_blank">aquí</a>.</p>
<p><a title="SG1S5519 by ogoco, on Flickr" href="http://www.flickr.com/photos/ogoco/5828082409/"><img src="http://farm3.static.flickr.com/2464/5828082409_2d057e3b29.jpg" alt="SG1S5519" width="500" height="333" /></a></p>
<p><a title="SG1S5536 by ogoco, on Flickr" href="http://www.flickr.com/photos/ogoco/5828630620/"><img src="http://farm6.static.flickr.com/5070/5828630620_98e9270c70.jpg" alt="SG1S5536" width="500" height="333" /></a></p>
<p>En la City están encantadísimos, ya que demuestra que Londres todavía es capaz de generar grandes inversiones.</p>
<p>Al saber las noticias, <a href="http://www.c20society.org.uk/casework/press/release/broadgate-demolition-threat.html" target="_blank">los conservacionistas</a> han empezado una campaña para conseguir que el Secretario de Cultura Jeremy Hunt declare el edificio como protegido. Esta consideración sólo puede hacerse por lo menos 30 años después de su construcción, que como fue en 1985 todavía no es posible. Dicen que el conjunto es característico de los espacios creados para los trabajadores del boom de los años 80, diseñado por el arquitcto  Peter Foggo y construido con gran calidad, y que es un perfecto ejemplo de “contextualismo arquitectónico”. Si se construye un edificio completamente distinto romperá la homogeneidad, así que solicitan que se considere su protección, lo que significaría que nadie puede sacar ni una piedra.</p>
<p>La City, concretamente <a title="City of London Corporation" href="http://www.cityoflondon.gov.uk/Corporation/" target="_blank">la Corporación</a> que la gobierna, ha respondido escandalizada diciendo que con la débil recuperación económica no se le puede poner problemas a los grandes bancos ya que nos arriesgamos a que se vayan a otra ciudad. Si en los años 80 estuvo bien destruir la estación de Broad Street para crear Broadgate y satisfacer las necesidades de Londres como centro financiero, ahora es necesario destruir dos edificios de Broadgate, que de todos modos son feos.</p>
<p>La disputa está llegando a cotas inimaginables, y es uno de los prinicpales temas de conversación en la City. Ya hay apuestas y de momento dan 7 a 4 que al final el ministro no lo protege en Agosto cuando tenga que hacer su decisión.</p>
<p>Si decide protegerlo, podremos disfrutar de ese monumento a la City más Yuppy. Si no lo protege, antes de fin de año perderemos los dos edificios para siempre y pasaran a formar parte de la Historia desaparecida de Londres.</p>
<p>Conservar la Historia y nuestra identidad o destruir para construir algo nuevo. Si tu fueras el Secretario ¿qué harías?</p>
<p><strong>Actualización</strong>: el Secretario de Cultura ha decidido desestimar la recomendación de declarar los edificios como protegidos, por lo que el proyecto va a seguir adelante. Los trabajos deberían empezar en Agosto, así que si quieres ver un paisaje de Londres apunto de desaparecer, tendrás que apurarte.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.unmundoperplejo.com/2011/06/13/conservar-el-pasado-o-construir-el-futuro/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>12</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Palabras útiles en inglés: &#8220;get over it&#8221;</title>
		<link>http://www.unmundoperplejo.com/2011/05/17/palabras-utiles-en-ingles-get-over-it/</link>
		<comments>http://www.unmundoperplejo.com/2011/05/17/palabras-utiles-en-ingles-get-over-it/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 17 May 2011 15:12:55 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Sirventes</dc:creator>
				<category><![CDATA[City]]></category>
		<category><![CDATA[Inglés]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.unmundoperplejo.com/?p=2166</guid>
		<description><![CDATA[No hay nada más molesto que el tipo que viene quejándose de cualquier cosa. Lleva la palabra “perdedor” escrita en la frente. Lo que darías por sacártelo de encima rápidamente sin tener que escuchar su retahíla. La expresión que necesitas es “get over it”. El perfil del trabajador de la City es de un ganador, [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>No hay nada más molesto que el tipo que viene quejándose de cualquier cosa. Lleva la palabra “perdedor” escrita en la frente. Lo que darías por sacártelo de encima rápidamente sin tener que escuchar su retahíla. La expresión que necesitas es “get over it”.</p>
<p>El perfil del trabajador de la City es de un ganador, que es precisamente lo opuesto de ese tipo de gente que se viene quejando de todo: que si la lluvia, que si el día no tiene suficientes horas, que si no les han subido el sueldo, que si el tren ha llegado tarde&#8230; Estás dispuesto a escuchar historias de éxito, sobre el nuevo contrato con un cliente, sobre el último evento de <a title="Expresiones útiles en inglés: &quot;give back&quot;" href="http://www.unmundoperplejo.com/2010/06/09/expresiones-utiles-en-ingles-give-back/" target="_blank">charity</a>, porque son historias que inspiran, pero ¿quejas? ¡No, eso no! Tu no tienes tiempo para andar compadeciendo a gente. Incluso si son tus amigos o compañeros, tienen tu apoyo incondicional, pero eso no significa que tengas que escuchar sus extenuantes lloriqueos. Si el problema tiene solución, que lo solucionen y si no lo tiene que se callen. Es decir, “get over it”.</p>
<p>Es uno de esos phrasal verbs que tanto problema dan a los estudiantes de inglés. Su traducción podría venir a ser “supéralo”. Pero no exactamente. Porque “supéralo” tiene un cierto aire de apoyo, de soporte moral. “Get over it” no tiene nada de eso. Se debe pronunciar con un cierto tono de desprecio y arrogancia. Incluso con un par de palmaditas en la espalda. No busca mostrar simpatía sino que identifica una debilidad y la aprovecha para destacar quien está arriba y quien está abajo. Como “<a title="Palabras útiles en inglés: &quot;Well done&quot;" href="http://www.unmundoperplejo.com/2010/11/19/expresiones-utiles-en-ingles-well-done/" target="_blank">Well done</a>” o “<a title="Expresiones útiles en inglés: &quot;get a life&quot;" href="http://www.unmundoperplejo.com/2006/11/23/frases-utiles-en-ingles-get-a-life/" target="_blank">Get a life</a>”.</p>
<p>Todo esto simplemente con tres palabras: “Get over it”. Nada más que añadir. Se acabó la conversación. Lárgate que tengo cosas que hacer.</p>
<p>Más <a title="Expresiones útiles en inglés" href="http://www.unmundoperplejo.com/ingles-util-e-informal-para-el-dia-a-dia/" target="_blank">frases, palabras y expresiones informales para el día a día en inglés</a> pinchando en el <a title="Expresiones útiles en inglés" href="http://www.unmundoperplejo.com/ingles-util-e-informal-para-el-dia-a-dia/" target="_blank">link</a>.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.unmundoperplejo.com/2011/05/17/palabras-utiles-en-ingles-get-over-it/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>7</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Palabras útiles en inglés: &#8220;power nap&#8221;</title>
		<link>http://www.unmundoperplejo.com/2011/03/23/palabras-utiles-en-ingles-power-nap/</link>
		<comments>http://www.unmundoperplejo.com/2011/03/23/palabras-utiles-en-ingles-power-nap/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 23 Mar 2011 09:49:53 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Sirventes</dc:creator>
				<category><![CDATA[City]]></category>
		<category><![CDATA[power nap]]></category>
		<category><![CDATA[siesta]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.unmundoperplejo.com/?p=2020</guid>
		<description><![CDATA[La siesta es motivo de múltiples chascarrillos en la City. Es un símbolo de holgazanería. Curiosamente algo muy parecido pero con un nombre muy distinto se está convirtiendo en la panacea para tener un día productivo: el “power nap”. Si los latinos tenemos esa imagen del londinense con abrigo negro, bombín, y paraguas en la [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>La siesta es motivo de múltiples chascarrillos en la City. Es un símbolo de holgazanería. Curiosamente algo muy parecido pero con un nombre muy distinto se está convirtiendo en la panacea para tener un día productivo: el “power nap”.</p>
<p>Si los latinos tenemos esa imagen del londinense con abrigo negro, bombín, y paraguas en la mano, los londinenses también tienen el suyo de nosotros. Para ellos el latino nunca tiene prisa y lo deja todo para “mañana”. El símbolo de todo esto es la “siesta”, una palabra que todo inglés conoce. Tarde o temprano, tus amigos siempre te acaban preguntando si es cierto que la gente deja de trabajar dos horas al mediodía para irse a dormir. Contarles que esas dos horas las utilizamos para ir a casa, cocinar, comer, y volver al trabajo, y que el que se puede permitir una siesta es un afortunado, es trabajo inútil.</p>
<p>La nueva moda en la City últimamente se llama “power nap”. De hecho no es nuevo. Hace ya algunos años que la gente habla de ello pero parece que ahora se está popularizando. Consiste en utilizar entre cinco y treinta minutos al mediodía para dormir. Y tu exclamarás “¡eso es una siesta!”. En absoluto. El “power nap” sirve para energizarte. El momento de relajación sirve para mejorar tu memoria temporal y mejorar tu productividad durante la tarde, y no por una simple cuestión de holgazanería como la siesta.</p>
<p>Incluso ahora se ofrecen lugares en los que te ofrecen una pequeña cámara con aislamiento sonoro, colchón y perfecta circulación de aire justo en la City, para que puedas ir a echarte tu “power nap”. Todo ello a seis libras la media hora o doce libras por una hora.</p>
<p>Así que una vez más se demuestra la <a title="Parar al mediodía para comer es esencial para la dieta" href="http://www.unmundoperplejo.com/2007/04/20/el-gran-error-de-la-dieta-inglesa/" target="_blank">sabiduría de nuestros antepasados</a> y la utilidad de la siesta. Sólo tenemos un problema de márketing: mientras que la siesta es el paradigma de la holgazanería, el “power nap” es lo último en eficiencia y dinamismo. La actividad es la misma: dormir entre cinco minutos y media hora al mediodía, pero al darle un nombre distinto el significado cambia totalmente. Es una simple cuestión semántica. Si esto te deja perplejo significa que todavía crees aquello de que lo que cuenta son las acciones y no las palabras. Nada más lejos de la realidad. Lo que cuenta son las historias que explicas y cómo los demás las interpretan. Lo que realmente has hecho es secundario. Las palabras son poderosas, y hay que utilizarlas con sabiduría.</p>
<p>Esa es precisamente la labor de esta sección, el mostrarte cómo llamar a las cosas que has estado haciendo siempre para que en vez de un pardillo latino parezca que eres una persona dinámica, apasionada, cool, y que Londres es tu entorno natural. Por eso recuerda, si el jefe o un profesor te pilla echando una cabezadita, y te dice “¡Qué, echándote una siesta!” respóndele con toda naturalidad “no, era un power nap para recargar mis baterías y rendir al máximo potencial”.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.unmundoperplejo.com/2011/03/23/palabras-utiles-en-ingles-power-nap/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>10</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Los pobres son unos envidiosos</title>
		<link>http://www.unmundoperplejo.com/2011/01/12/los-pobres-son-unos-envidiosos/</link>
		<comments>http://www.unmundoperplejo.com/2011/01/12/los-pobres-son-unos-envidiosos/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 12 Jan 2011 10:07:34 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Sirventes</dc:creator>
				<category><![CDATA[City]]></category>
		<category><![CDATA[Economía]]></category>
		<category><![CDATA[Londres]]></category>
		<category><![CDATA[impuestos]]></category>
		<category><![CDATA[politics of envy]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.unmundoperplejo.com/?p=1758</guid>
		<description><![CDATA[De vuelta en Londres y todo sigue como siempre: lluvia, rumores de huelga en el metro y la campaña de los bancos contra los nuevos impuestos. En el caso de los bancos se ha producido una pequeña victoria esta semana usando uno de los argumentos más viejos que existen: “lo que pasa es que tienes [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>De vuelta en Londres y todo sigue como siempre: lluvia, rumores de huelga en el metro y la campaña de los bancos contra los nuevos impuestos. En el caso de los bancos se ha producido una pequeña victoria esta semana usando uno de los argumentos más viejos que existen: “lo que pasa es que tienes envidia”.</p>
<p>Alguna vez ya he mencionado que en Londres dan periódicos gratuitos, como en muchas otras ciudades. Uno de ellos es el City AM, orientado a los trabajadores de la City y que quiere ser su portavoz y principal defensor. El Lunes ponía una vez más en portada a los políticos que proponen nuevos impuestos para los bancos, y los criticaba por populistas y por subirse al carro de los que odian a los banqueros.</p>
<p>Lo de poner impuestos a los bancos es una propuesta de la Unión Europea, pero cada país puede aplicarlo como quiera. Unos dicen que los impuestos son necesarios para recuperar el dinero usado para rescatar a los bancos en la crisis. Otros dicen que es para crear un fondo que se va a usar si en el futuro es necesario rescatarlos de nuevo, y unos terceros dicen que son para que los beneficios extraordinarios que tienen vuelvan a la población.</p>
<p>Este último argumento es el típico de la redistribución de riqueza, el de que los que tienen más deben dar a los que tienen menos. Precisamente hace ya algunos años me encontré en una conversación en la que yo defendía la progresividad. Yo decía que es justo que los que tienen más paguen impuestos más que proporcionalmente. Una chica (cuyos padres eran de los que sufren los tipos impositivos más altos) me respondió que eso era envidia, porque otros ganan más que yo. Ese argumento me dejó pensativo. No porque me convenciera sino porque era un fantástico argumento.</p>
<p>Este Lunes en la portada del periódico venía exactamente ese argumento. Se llama “politics of envy”, que tiene muy mal traducir, pero que viene a ser “políticas basadas en la envidia”. El argumento dice que la gente que no gana esas grandes fortunas y esos grandes bonus tiene envidia, porque ellos también querrían ganarlos, pero son demasiado gandules para esforzarse. Entonces lo que hacen es pedir al gobierno que le quite ese dinero a los que se lo han ganado. Por pura envidia. El gobierno, siempre dispuesto a ganarse algunos votos, se convierte en abanderado de la población y propone más impuestos, con lo que los banqueros sufren la consecuencia de políticas promovidas exclusivamente por la envidia.</p>
<p>Al día siguiente el mismo periódico publicaba también en portada que por el momento, las propuestas de nuevos impuestos han sido abandonadas.</p>
<p>¿Qué te parece? ¿No es un argumento fantástico? “Politics of envy”. Y encima suena bien.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.unmundoperplejo.com/2011/01/12/los-pobres-son-unos-envidiosos/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>22</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Movember (el mes del mostacho)</title>
		<link>http://www.unmundoperplejo.com/2010/11/09/movember-el-mes-del-mostacho/</link>
		<comments>http://www.unmundoperplejo.com/2010/11/09/movember-el-mes-del-mostacho/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 09 Nov 2010 10:19:22 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Sirventes</dc:creator>
				<category><![CDATA[City]]></category>
		<category><![CDATA[charity]]></category>
		<category><![CDATA[give back]]></category>
		<category><![CDATA[London]]></category>
		<category><![CDATA[movember]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.unmundoperplejo.com/?p=1617</guid>
		<description><![CDATA[Estos días en la City algunos hombres lucen con orgullo los primeros indicios de un bigote. Por qué? Por conciencia social y solidaridad. El mostacho es un tipo de vello facial que no se ve muy a menudo. Me vienen a la memoria Tom Selleck, Hercules Poirot, Charles Chaplin o Groucho Marx, entre otros. Puedes [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Estos días en la City algunos hombres lucen con orgullo los primeros indicios de un bigote. Por qué? Por conciencia social y solidaridad.</p>
<p>El mostacho es un tipo de vello facial que no se ve muy a menudo. Me vienen a la memoria Tom Selleck, Hercules Poirot, Charles Chaplin o Groucho Marx, entre otros. Puedes tener distintas opiniones sobre ellos pero lo que es seguro es que cuando el bigote está en su tierna infancia, “ridículo” es uno de los adjetivos que más se usa. Entonces, por qué esos hombres cool de la City lo van luciendo como si fuera un extraño indicativo de clase social?</p>
<p>Noviembre es en la City el mes del mostacho. Lo llaman “Movember”, por la unión de las palabras Moustache + November. Durante este mes los hombres se dejan crecer el mostacho. Como ya sabes, los trabajadores de la City <a title="Expresiones utiles en ingles: give back" href="http://www.unmundoperplejo.com/2010/06/09/expresiones-utiles-en-ingles-give-back/" target="_blank">gustan de hacer obras de caridad y responsabilidad social</a>, sobretodo si es fácil publicitar que las están haciendo. Dejarse bigote es sin duda algo que la gente que te conoce va a ver. Pero no sólo eso. Precisamente porque un bigote joven es algo que salta a la vista, si es Noviembre, se hace obvio que no te lo estás dejando por una cuestión estética sino por tu responsabilidad social.</p>
<p>Además, el crecer el bigote cumple perfectamente los principios del “<a title="Expresiones utiles en ingles: give back" href="http://www.unmundoperplejo.com/2010/06/09/expresiones-utiles-en-ingles-give-back/" target="_blank">give back</a>”. Aquellos que se lo dejan piden a otros que les esponsoricen el bigote. Yo me dejo bigote y tu me das dinero para que yo lo de a beneficiencia. De este modo yo me convierto en el catalizador de un dinero que va a ayudar a otras personas.</p>
<p>A qué puede ir destinado el dinero de algo tan masculino como un mostacho? Pues a los hombres. Porque hay muchas iniciativas que se dirigen a las mujeres, por sus derechos, enfermedades específicas femeninas etc. pero qué pasa con los hombres? Ese es el objetivo de Movember, recaudar dinero para la investigación de enfermedades masculinas.</p>
<p>Y lo mejor del mostacho es que tras un mes de cuidar ese apéndice labial, muchos hombres le cogen cariño y se lo dejan. Sus familiares y compañeros horrorizados les piden que se lo quiten (el vello facial en la City no es algo muy popular), cosa a la que ellos se resisten. Finalmente ceden a la presión, pero condicionan el deshacerse de algo que ha pasado a ser parte de ellos a recoger una cierta cantidad de dinero. Si consiguen su objetivo se lo van a afeitar en público. De nuevo, la situación es perfecta para publicitar a cuanta más gente mejor el esfuerzo desinteresado que hacen por buenas causas. Finalmente se afeitan el bigote, lo publicitan, recaudan dinero y lo suman al que ya recaudaron con el esfuerzo de dejárselo crecer. Negocio redondo.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.unmundoperplejo.com/2010/11/09/movember-el-mes-del-mostacho/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>25</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>El reto</title>
		<link>http://www.unmundoperplejo.com/2010/08/10/el-reto/</link>
		<comments>http://www.unmundoperplejo.com/2010/08/10/el-reto/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 10 Aug 2010 10:07:21 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Sirventes</dc:creator>
				<category><![CDATA[City]]></category>
		<category><![CDATA[El Reto]]></category>
		<category><![CDATA[triatlón]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.unmundoperplejo.com/?p=1432</guid>
		<description><![CDATA[Hace un tiempo me plantee la posibilidad de empezar a correr como deporte a fin de experimentar en mis propias carnes la que es una de las actividades más de moda en Londres. Pero mi cuerpo se negó. Lejos de darme por vencido, hoy presento lo que va a ser mi reto durante al menos [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Hace un tiempo me plantee la posibilidad de empezar a correr como deporte a fin de experimentar en mis propias carnes la que es una de las actividades más de moda en Londres. Pero mi cuerpo se negó. Lejos de darme por vencido, hoy presento lo que va a ser mi reto durante al menos los próximos doce meses.</p>
<p>Por si quieres ponerte en antecedentes, aquí tienes el artículo que empezó todo: &#8220;<a title="El deporte no adelgaza" href="http://www.unmundoperplejo.com/2009/07/21/el-deporte-no-adelgaza/" target="_blank">El deporte no adelgaza</a>&#8220;. Decía que correr no tiene como objetivo adelgazar, ni estar más sano, es una simple cuestión de proponerse un reto y superarlo. La carrera es contra el reloj, contra ti mismo, contra el dolor. Aparte de eso, también está el &#8220;<a href="http://www.unmundoperplejo.com/2010/06/09/expresiones-utiles-en-ingles-give-back/" target="_blank">Give Back</a>&#8220;.</p>
<p><a title="Run... by ogoco, on Flickr" href="http://www.flickr.com/photos/ogoco/4878300791/"><img src="http://farm5.static.flickr.com/4123/4878300791_a5a85499e5.jpg" alt="Run..." width="500" height="333" /></a></p>
<p>Alentado por los comentarios en el artículo original me lancé a las calles dispuesto a ganar la carrera, pero desgraciadamente mi cuerpo se negó a ir más allá de 5 Km, y en un tiempo que ni siquiera voy a poner aquí.</p>
<p>Abandonaste?</p>
<p>Durante un tiempo he bajado un poco el nivel de esfuerzo. Debo decir que mis salidas se parecían más a un paseo por la rivera del Támesis que a un entrenamiento. Pero esa no es la actitud de la City. Eso no es ser <a title="Expresiones útiles en inglés: &quot;Passionate&quot;" href="http://www.unmundoperplejo.com/2009/07/01/palabras-utiles-en-ingles-passionate/" target="_blank">apasionado</a>. En la City, la derrota no es una opción. &#8220;Abandono&#8221; no es parte del vocabulario. Este fin de semana tuve una inspiración.</p>
<p>El sábado y el domingo pasado se celebró la Triatlón de Londres. Durante toda la semana la City entera andaba excitada. Era tema de conversación por todas partes. Pero no creas que es una cuestión de una semana. Durante todo el verano se celebran triatlones en los alrededores de Londres. Es una de las actividades favoritas de la City, con sus historias de sufrimiento, superación y heroísmo.</p>
<p>Así que mi búsqueda de un nuevo reto ha terminado: el verano que viene voy a competir en una de las triatlones que se organizan por Londres. Mi objetivo no va a ser un triatlón Olímpico. Eso sería demasiado. Me conformo con un &#8220;Sprint Triatlón&#8221;, que es al Triatlón Olímpico lo que la Media Maratón es a la Maratón. Serán 750m nadando, 20Km en bicicleta y 5Km corriendo. La dificultad aquí no es la dureza de cada una de las partes, que es aceptable, sino el cansancio acumulado y sobretodo, el tener los 5Km corriendo al final, precisamente la parte más difícil para mí. El reto será terminar, y hacerlo por debajo de las dos horas.</p>
<p>Sigue atento al blog, pronto habrán más noticias.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.unmundoperplejo.com/2010/08/10/el-reto/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>14</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>La democratización del vino</title>
		<link>http://www.unmundoperplejo.com/2010/06/16/la-democratizacion-del-vino/</link>
		<comments>http://www.unmundoperplejo.com/2010/06/16/la-democratizacion-del-vino/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 16 Jun 2010 11:57:04 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Sirventes</dc:creator>
				<category><![CDATA[City]]></category>
		<category><![CDATA[vino]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.unmundoperplejo.com/?p=1303</guid>
		<description><![CDATA[Una empresa de vinos ha creado un índice para poder ver en tiempo real el precio de los vinos que venden, o mejor dicho, el precio al que cotizan. La City se basa en los mercados financieros, y a nadie debería sorprender que alguien haya convertido el vino en uno más de los productos que [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Una empresa de vinos ha creado <a href="http://www.bordeauxindex.com/" target="_blank">un índice</a> para poder ver en tiempo real el precio de los vinos que venden, o mejor dicho, el precio al que cotizan.</p>
<p>La City se basa en los mercados financieros, y a nadie debería sorprender que alguien haya convertido el vino en uno más de los productos que se pueden comprar y vender en esos mercados.</p>
<p>Como ya sabes, la gente de la city está siempre en busca de una actividad o un producto que les permita gastarse su dinero. El vino es uno de los productos ideales puesto que dependen de muchos factores, como la vendimia o el trato que se les ha dado durante su envejecimiento. Si un vino sale bueno es una edición limitada que nunca más se podrá repetir exactamente. Exclusividad: la fórmula perfecta para atraer el interés de la City.</p>
<p>El vino está ganando tanta popularidad que muchos eventos de empresas para hablar de negocios incluyen ahora un “wine tasting” es decir, una cata de vinos. Hay incluso vacaciones organizadas en las que vas a ir a Francia, España, Sur África o cualquier otro país con buenos vinos para visitar las viñas, las cavas, hacer una cata de sus mejores vinos y disfrutar de una cena con vistas al viñedo. Cualquier trabajador de la City que se precie debe estar familiarizado con términos como “cherry taste”, “smoky”, o “chocolaty”, que son algunas de las formas de describir el vino que aprenden en las catas, porque tendrá que decirlas cuando tome vino en compañía.</p>
<p>Y precisamente ahí radica el problema, porque identificar un buen vino es algo muy subjetivo. Se puede prestar a controversia. Cómo saber que estás pagando el precio adecuado por esa botella de Cavernet Sauvignon? Para comprar buen vino no es suficiente con tener mucho dinero, y eso es un problema.</p>
<p>El índice viene a solucionar ese problema, ya que permitirá ver el precio de cada uno de los vinos en tiempo real, como quien ve la cotización de BP. Estamos aquí aplicando el mecanismo de mercado, por el cual se determina un precio que es el resultado de las interacciones de todos los participantes. Evidentemente, el precio así decidido será exactamente el valor real. Y si no lo es, no importa, ya que creer en el mecanismo de  mercado es un acto de fe en los círculos financieros. Lo importante es que haya una forma simple y aceptada por la mayoría para decidir el precio del vino, que se asume, estará en función de su calidad.</p>
<p>Si esta iniciativa se extiende conseguiremos que no haya discusión posible sobre la calidad de un vino. De este modo eliminaremos el elitismo de los expertos y finalmente será posible que cualquiera sepa la calidad, con lo que comprar un buen vino será sólo cuestión de tener dinero.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.unmundoperplejo.com/2010/06/16/la-democratizacion-del-vino/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>5</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Palabras útiles en inglés: &#8220;Bubbles&#8221;</title>
		<link>http://www.unmundoperplejo.com/2010/05/17/palabras-utiles-en-ingles-bubbles/</link>
		<comments>http://www.unmundoperplejo.com/2010/05/17/palabras-utiles-en-ingles-bubbles/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 17 May 2010 10:51:00 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Sirventes</dc:creator>
				<category><![CDATA[City]]></category>
		<category><![CDATA[Inglés]]></category>
		<category><![CDATA[bubbles]]></category>
		<category><![CDATA[bubbly]]></category>
		<category><![CDATA[champagne]]></category>
		<category><![CDATA[sparkling wine]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.unmundoperplejo.com/?p=1248</guid>
		<description><![CDATA[Tarde o temprano siempre llega el momento en que vas a ir a una fiesta elegante, una cena, y tendrás que utilizar las palabras correctas. O simplemente conocerlas para que cuando los otros las digan no te quedes con cara de interrogante. Una de las esenciales es “Bubbles”. El dinero empieza a correr por la [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Tarde o temprano siempre llega el momento en que vas a ir a una fiesta elegante, una cena, y tendrás que utilizar las palabras correctas. O simplemente conocerlas para que cuando los otros las digan no te quedes con cara de interrogante. Una de las esenciales es “<em>Bubbles</em>”.</p>
<p>El dinero empieza a correr por la City de nuevo, y más ahora que hay un Primer Ministro conservador, aunque la <a href="http://www.unmundoperplejo.com/2010/05/07/elecciones-todos-han-perdido-y-5/" target="_blank">coalición con los LibDem</a> va a aguar un poco la fiesta, pero eso es otra historia. Un Primer Ministro conservador es una buena noticia para la City. Seguramente muchos brindaron con Champagne, la bebida por excelencia de los ricos y poderosos. Pero ojo, en las muy altas esferas, no se dice Champagne, simplemente se nombra la marca. Dom Perignon, por ejemplo.</p>
<p>Como quizás sepas, Chapmapgne es de hecho una región de Francia con denominación de origen (DO). En términos estrictos (y legales), sólo el Champagne producido en Champagne es Champagne. El resto son simples copias. Pero las copias son dignas de atención y muchas de ellas mejores que el original. Es necesario encontrar un término genérico. En español se usa “vino espumoso”. En inglés se utiliza “sparkling wine”, que no es una traducción literal ya que “<em>sparkling</em>” significa “chispas”. Es lo mismo que usan para el agua con gas, a la que llaman “<em>sparkling water</em>”.</p>
<p>Pero en la City no se utiliza ese término, sino que se le llama “bubbly”, es decir, “burbujeante”. Así que entra en una fiesta y di “<em>sparkling wine</em>” y ya no hace falta que digas nada más. Pero incluso “<em>bubbly</em>” no es lo que más se lleva. El término adecuado es “<em>bubbles</em>”.</p>
<p>Como te darás cuenta, esto es una sinécdoque (ahí lo dejo, como quien no quiere la cosa), puesto que se utiliza la parte (las burbujas) por el todo (la bebida). Puedes decir “<em>I am buying you bubbles</em>”, o “ <em>I will have a picnic in the park and will bring bubbles</em>”. Incluso lo vi en la carta de un restaurante en el remodelado y esnobizado Spitafields Market el viernes. Como alternativa también se le puede llamar “<em>stars</em>”, aunque es menos popular (o más selecto, como quieras llamarlo).</p>
<p>Así que nada de “<em>Champagne</em>” si no quieres que todo el mundo crea que no estás en la cresta. Bubbles es la forma correcta.</p>
<p>Más <a title="Expresiones útiles en inglés" href="http://unmundoperplejo.com/ingles-util-e-informal-para-el-dia-a-dia/" target="_blank">frases, palabras y expresiones informales para el día a día en inglés</a> pinchando en el <a title="Expresiones útiles en inglés" href="http://www.unmundoperplejo.com/ingles-util-e-informal-para-el-dia-a-dia/" target="_blank">link</a>.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.unmundoperplejo.com/2010/05/17/palabras-utiles-en-ingles-bubbles/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>7</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>

