Palabras útiles en inglés: rapport

Hemos hablado anteriormente de dos actividades esenciales en la City: Networking y Socialising. En ambas, es imprescindible dominar el concepto de “rapport”.

El “rapport” es un concepto algo complejo. Es algo similar al feedback, pero no exactamente. Definámoslo detenidamente.

Tal como decíamos con la palabra “ping“, cuando intentamos una comunicación es necesario comprobar que el canal existe y está activo. En el campo algo más abstracto de la comunicación de conceptos puede ser que aunque estamos hablando con alguien, no parece haber conexión, es decir, que la otra persona no nos entiende. Es como si estuviéramos hablando por otro canal.

Ese es el concepto de “rapport”, cuando estamos hablando con alguien y sentimos que estamos conectados, que la conversación fluye. Las señales de que esa conexión existe es el “rapport”. Podrías utilizar la palabra “connection”, que transmitiría la misma idea, pero no es la palabra adecuada, y ya hemos discutido muchas veces que cada situación tiene su palabra y hay una palabra para cada situación.

Cuando estamos presentando ante una audiencia, el rapport funciona exactamente igual: las señales que indican que la audiencia nos entiende y que sigue la presentación con nosotros son el “rapport”.

Así que si queremos decir que estábamos dando una presentación y la audiencia estaba pasiva, diremos que no había “rapport” con la audiencia. Si tratamos de hacer networking con alguien y no funciona, decimos que no tenemos buen “rapport”.

Decía al principio que el “rapport” es imprescindible en networking y socialising porque para tener éxito debemos crear un buen “rapport”. Igual con las presentaciones. Pero ojo, al utilizarlo en inglés debe venir acompañado del verbo adecuado. Así, en los numerosos libros que circulan por la City sobre “Cómo ser un buen orador”, “Cómo aumentar tu Network”, “Los secretos de los ganadores”, “Cómo convencer” y otros muchos, siempre se nos aconsejará “to build rapport”. Nada de “create rapport”. Sólo faltaría que supieras utilizar el concepto correctamente y te equivocaras en el verbo!

Más frases, palabras y expresiones informales para el día a día en inglés pinchando en el link.

10 pensamientos en “Palabras útiles en inglés: rapport

  1. Buff, este nivel ya sí que me supera…, lo había oido en alguna que otra ocasión pero nunca me había detenido a pensar en su significado. Muchas gracias por la info, tiene un buen rapport!

  2. Muchas gracias por el nuevo aporte, se van agregando más palabras a mi diccionario.
    Podrías poner alguna frase en inglés para saber más o menos cómo usarla con los tiempos?
    Sería por ejemplo: ‘We have a good rapport’ ?

    Muchas Gracias

    Rocío

    • Rocío, como ya sabes, aumentar el conocimiento de la población es mi pasión.

      Con los tiempos no cambia mucho. Es como cualquier otra palabra. Tu ejemplo es perfectamente correcto.

  3. Jaja, pero qué graciosete estamos… “Es algo similar al feedback, pero no exactamente. Definámoslo detenidamente.” Pues sí… el humor británico se te ha pegado, querido Sirventés!

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos necesarios están marcados *