<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comentarios en: Palabras útiles en inglés: &quot;Short&quot;</title>
	<atom:link href="http://www.unmundoperplejo.com/2007/09/10/palabras-utiles-en-ingles-short/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.unmundoperplejo.com/2007/09/10/palabras-utiles-en-ingles-short/</link>
	<description>desde Londres</description>
	<lastBuildDate>Sun, 12 Feb 2012 01:08:12 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.1.3</generator>
	<item>
		<title>Por: GABY</title>
		<link>http://www.unmundoperplejo.com/2007/09/10/palabras-utiles-en-ingles-short/comment-page-1/#comment-3889</link>
		<dc:creator>GABY</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 15 Sep 2009 02:26:45 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://sirventes.wordpress.com/2007/09/10/palabras-utiles-en-ingles-short/#comment-3889</guid>
		<description>ME PARACE MUY INTERESANTE PERO QUISIERA SABER QUE SIGNIFICA FOR SHORT....... ES PARA MI TAREA DE INGLES</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>ME PARACE MUY INTERESANTE PERO QUISIERA SABER QUE SIGNIFICA FOR SHORT&#8230;&#8230;. ES PARA MI TAREA DE INGLES</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: sirventes</title>
		<link>http://www.unmundoperplejo.com/2007/09/10/palabras-utiles-en-ingles-short/comment-page-1/#comment-1596</link>
		<dc:creator>sirventes</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 11 Sep 2007 12:27:19 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://sirventes.wordpress.com/2007/09/10/palabras-utiles-en-ingles-short/#comment-1596</guid>
		<description>Ruth, no hay muchas mujeres broker, como ves por el nivel del humor es algo bastante masculino (todavía).

Víbora, no es en absoluto despectivo, es jerga financiera que se utiliza también en la calle. Ahora bien, quizás en el caso de las pocas mujeres broker si sea algo despectivo... o quizás descriptivo, no se...</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Ruth, no hay muchas mujeres broker, como ves por el nivel del humor es algo bastante masculino (todavía).</p>
<p>Víbora, no es en absoluto despectivo, es jerga financiera que se utiliza también en la calle. Ahora bien, quizás en el caso de las pocas mujeres broker si sea algo despectivo&#8230; o quizás descriptivo, no se&#8230;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Víbora</title>
		<link>http://www.unmundoperplejo.com/2007/09/10/palabras-utiles-en-ingles-short/comment-page-1/#comment-1600</link>
		<dc:creator>Víbora</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 11 Sep 2007 11:59:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://sirventes.wordpress.com/2007/09/10/palabras-utiles-en-ingles-short/#comment-1600</guid>
		<description>RUTH:
¿Sin querer pecar de feminista? ¿Segura?

SIRVENTES:
En el habla cotidiana, lo de short ¿tiene algún sentido despectivo hacia el objeto del que hay que desprenderse?</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>RUTH:<br />
¿Sin querer pecar de feminista? ¿Segura?</p>
<p>SIRVENTES:<br />
En el habla cotidiana, lo de short ¿tiene algún sentido despectivo hacia el objeto del que hay que desprenderse?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Ruth</title>
		<link>http://www.unmundoperplejo.com/2007/09/10/palabras-utiles-en-ingles-short/comment-page-1/#comment-1599</link>
		<dc:creator>Ruth</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 10 Sep 2007 17:33:43 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://sirventes.wordpress.com/2007/09/10/palabras-utiles-en-ingles-short/#comment-1599</guid>
		<description>Muy interesante. Con las prisas que se gastan en los parqués, parece lógico que abrevien los conceptos hasta la mínima expresión.

Pero &quot;short wife&quot;...,. Sin querer pecar de feminista te pregunto algo que me resulta curioso: no hay muchas brokers mujeres, ¿verdad?</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Muy interesante. Con las prisas que se gastan en los parqués, parece lógico que abrevien los conceptos hasta la mínima expresión.</p>
<p>Pero &#8220;short wife&#8221;&#8230;,. Sin querer pecar de feminista te pregunto algo que me resulta curioso: no hay muchas brokers mujeres, ¿verdad?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: elsinora</title>
		<link>http://www.unmundoperplejo.com/2007/09/10/palabras-utiles-en-ingles-short/comment-page-1/#comment-1598</link>
		<dc:creator>elsinora</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 10 Sep 2007 16:10:08 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://sirventes.wordpress.com/2007/09/10/palabras-utiles-en-ingles-short/#comment-1598</guid>
		<description>No ten&#039;ia ni idea de esto del short y el long... Curioso.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>No ten&#8217;ia ni idea de esto del short y el long&#8230; Curioso.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: porfineslunes</title>
		<link>http://www.unmundoperplejo.com/2007/09/10/palabras-utiles-en-ingles-short/comment-page-1/#comment-1597</link>
		<dc:creator>porfineslunes</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 10 Sep 2007 09:19:12 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://sirventes.wordpress.com/2007/09/10/palabras-utiles-en-ingles-short/#comment-1597</guid>
		<description>Jaja, qué pillos estos ingleses...</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Jaja, qué pillos estos ingleses&#8230;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

