<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comentarios en: Frases útiles en inglés: &#8220;It&#8217;s raining cats and dogs&#8221;</title>
	<atom:link href="http://www.unmundoperplejo.com/2007/08/16/frases-utiles-en-ingles-its-raining-cats-and-dogs/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.unmundoperplejo.com/2007/08/16/frases-utiles-en-ingles-its-raining-cats-and-dogs/</link>
	<description>desde Londres</description>
	<lastBuildDate>Sun, 12 Feb 2012 01:08:12 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.1.3</generator>
	<item>
		<title>Por: Melina</title>
		<link>http://www.unmundoperplejo.com/2007/08/16/frases-utiles-en-ingles-its-raining-cats-and-dogs/comment-page-1/#comment-22814</link>
		<dc:creator>Melina</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 29 Jan 2012 15:59:04 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://sirventes.wordpress.com/2007/08/16/frases-utiles-en-ingles-its-raining-cats-and-dogs/#comment-22814</guid>
		<description>ajjajaja 
En argentina decimos &quot;Estan cayendo/lloviendo soretes de punta&quot;. Siempre que la escucho me causa gracia. Para los que no lo sepan, soretes es como el slang de excremento.
Saludos!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>ajjajaja<br />
En argentina decimos &#8220;Estan cayendo/lloviendo soretes de punta&#8221;. Siempre que la escucho me causa gracia. Para los que no lo sepan, soretes es como el slang de excremento.<br />
Saludos!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Gonzalo</title>
		<link>http://www.unmundoperplejo.com/2007/08/16/frases-utiles-en-ingles-its-raining-cats-and-dogs/comment-page-1/#comment-15689</link>
		<dc:creator>Gonzalo</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 15 Nov 2011 13:32:11 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://sirventes.wordpress.com/2007/08/16/frases-utiles-en-ingles-its-raining-cats-and-dogs/#comment-15689</guid>
		<description>Comentar que es totalmente cierta la explicación del porque de la expresión &quot;It&#039;s raining cats and dogs.
Otra expresión con explicación es &quot;Let the cat out of the bag&quot;, que vendría a ser destapar un secreto involuntariamente. La explicación es que antiguamente se vendían cerdos dentro de sacos cerrada para que no se escaparan, y un truco que se usaba era meter gatos en vez de cerdos. Por lo que al llegar a casa se abría el saco y se descubría el timo. ;)

A mí me gusta la expresión &quot;that&#039;s another feather in my/our/her... cap&quot;, seguramente me gusta por el uso que yo le solía dar. jejejeje Su traducción sería otra muesca en mi cinturón, en plan consecución de un logro.
 
Saludos,</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Comentar que es totalmente cierta la explicación del porque de la expresión &#8220;It&#8217;s raining cats and dogs.<br />
Otra expresión con explicación es &#8220;Let the cat out of the bag&#8221;, que vendría a ser destapar un secreto involuntariamente. La explicación es que antiguamente se vendían cerdos dentro de sacos cerrada para que no se escaparan, y un truco que se usaba era meter gatos en vez de cerdos. Por lo que al llegar a casa se abría el saco y se descubría el timo. <img src='http://www.unmundoperplejo.com/wp-includes/images/smilies/icon_wink.gif' alt=';)' class='wp-smiley' /> </p>
<p>A mí me gusta la expresión &#8220;that&#8217;s another feather in my/our/her&#8230; cap&#8221;, seguramente me gusta por el uso que yo le solía dar. jejejeje Su traducción sería otra muesca en mi cinturón, en plan consecución de un logro.</p>
<p>Saludos,</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Luis Suárez</title>
		<link>http://www.unmundoperplejo.com/2007/08/16/frases-utiles-en-ingles-its-raining-cats-and-dogs/comment-page-1/#comment-13673</link>
		<dc:creator>Luis Suárez</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 30 Aug 2011 03:54:53 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://sirventes.wordpress.com/2007/08/16/frases-utiles-en-ingles-its-raining-cats-and-dogs/#comment-13673</guid>
		<description>Aquí en Venezuela la frase típica para una tormenta es: &quot;Está cayendo un palo de agua&quot;.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Aquí en Venezuela la frase típica para una tormenta es: &#8220;Está cayendo un palo de agua&#8221;.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Mario Alberto</title>
		<link>http://www.unmundoperplejo.com/2007/08/16/frases-utiles-en-ingles-its-raining-cats-and-dogs/comment-page-1/#comment-12899</link>
		<dc:creator>Mario Alberto</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 01 Jul 2011 20:12:57 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://sirventes.wordpress.com/2007/08/16/frases-utiles-en-ingles-its-raining-cats-and-dogs/#comment-12899</guid>
		<description>It&#039;s raining cats and dogs, pensé que era de escasa frecuencia.., &quot;llueve a cántaros&quot; ya esa frase coloquial es de escasa frecuencia y cada cual se inventa una y vale.. Gracias por desempolvar</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>It&#8217;s raining cats and dogs, pensé que era de escasa frecuencia.., &#8220;llueve a cántaros&#8221; ya esa frase coloquial es de escasa frecuencia y cada cual se inventa una y vale.. Gracias por desempolvar</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: maria</title>
		<link>http://www.unmundoperplejo.com/2007/08/16/frases-utiles-en-ingles-its-raining-cats-and-dogs/comment-page-1/#comment-12471</link>
		<dc:creator>maria</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 05 Jun 2011 00:17:34 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://sirventes.wordpress.com/2007/08/16/frases-utiles-en-ingles-its-raining-cats-and-dogs/#comment-12471</guid>
		<description>Hola en el salvador se dice &quot;esta lloviendo sapos y culebras!&quot; :D</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hola en el salvador se dice &#8220;esta lloviendo sapos y culebras!&#8221; <img src='http://www.unmundoperplejo.com/wp-includes/images/smilies/icon_biggrin.gif' alt=':D' class='wp-smiley' /> </p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Jeca</title>
		<link>http://www.unmundoperplejo.com/2007/08/16/frases-utiles-en-ingles-its-raining-cats-and-dogs/comment-page-1/#comment-12297</link>
		<dc:creator>Jeca</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 29 May 2011 00:36:32 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://sirventes.wordpress.com/2007/08/16/frases-utiles-en-ingles-its-raining-cats-and-dogs/#comment-12297</guid>
		<description>Muy interesante la explicación, hace tiempo que me preguntaba cual era la analogía entre una lluvia torrencial y están lloviendo perros y gatos. Gracias por las fotos, cada día se aprende algo nuevo, que bueno que tenemos ese espíritu curioso y que existen páginas como esta!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Muy interesante la explicación, hace tiempo que me preguntaba cual era la analogía entre una lluvia torrencial y están lloviendo perros y gatos. Gracias por las fotos, cada día se aprende algo nuevo, que bueno que tenemos ese espíritu curioso y que existen páginas como esta!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: camilaf</title>
		<link>http://www.unmundoperplejo.com/2007/08/16/frases-utiles-en-ingles-its-raining-cats-and-dogs/comment-page-1/#comment-12026</link>
		<dc:creator>camilaf</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 08 May 2011 02:06:17 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://sirventes.wordpress.com/2007/08/16/frases-utiles-en-ingles-its-raining-cats-and-dogs/#comment-12026</guid>
		<description>Aunque un poco tarde aporto con la expresión que se utiliza mucho en Chile sobre todo en las zonas mas rurales &quot;Esta lloviendo a chuzo&quot; en verdad no se muy bien el origen pero es muy chistosa de escuchar.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Aunque un poco tarde aporto con la expresión que se utiliza mucho en Chile sobre todo en las zonas mas rurales &#8220;Esta lloviendo a chuzo&#8221; en verdad no se muy bien el origen pero es muy chistosa de escuchar.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Sirventes</title>
		<link>http://www.unmundoperplejo.com/2007/08/16/frases-utiles-en-ingles-its-raining-cats-and-dogs/comment-page-1/#comment-10305</link>
		<dc:creator>Sirventes</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 28 Jan 2011 20:48:56 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://sirventes.wordpress.com/2007/08/16/frases-utiles-en-ingles-its-raining-cats-and-dogs/#comment-10305</guid>
		<description>Pues me la puedes mandar al correo si quieres: sirventes ( ) unmundoperplejo.com</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Pues me la puedes mandar al correo si quieres: sirventes ( ) unmundoperplejo.com</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Carolina</title>
		<link>http://www.unmundoperplejo.com/2007/08/16/frases-utiles-en-ingles-its-raining-cats-and-dogs/comment-page-1/#comment-10278</link>
		<dc:creator>Carolina</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 26 Jan 2011 19:27:04 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://sirventes.wordpress.com/2007/08/16/frases-utiles-en-ingles-its-raining-cats-and-dogs/#comment-10278</guid>
		<description>Tengo una imagen perfecta de “It’s raining cats and dogs”,pero no se como enviartela para que la veas</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Tengo una imagen perfecta de “It’s raining cats and dogs”,pero no se como enviartela para que la veas</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Jackeline</title>
		<link>http://www.unmundoperplejo.com/2007/08/16/frases-utiles-en-ingles-its-raining-cats-and-dogs/comment-page-1/#comment-9128</link>
		<dc:creator>Jackeline</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 24 Nov 2010 20:02:48 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://sirventes.wordpress.com/2007/08/16/frases-utiles-en-ingles-its-raining-cats-and-dogs/#comment-9128</guid>
		<description>En Venezuela decimos: &quot;está cayendo un palo de agua&quot; o &quot;está cayendo un chaparrón&quot;</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>En Venezuela decimos: &#8220;está cayendo un palo de agua&#8221; o &#8220;está cayendo un chaparrón&#8221;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

