<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: Palabras útiles en inglés: &quot;Guys&quot;</title>
	<atom:link href="http://www.unmundoperplejo.com/2007/06/15/palabras-utiles-en-ingles-guys/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.unmundoperplejo.com/2007/06/15/palabras-utiles-en-ingles-guys/</link>
	<description>desde Londres</description>
	<lastBuildDate>Wed, 10 Mar 2010 23:57:42 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.9</generator>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
		<item>
		<title>By: Sirventes</title>
		<link>http://www.unmundoperplejo.com/2007/06/15/palabras-utiles-en-ingles-guys/comment-page-1/#comment-4260</link>
		<dc:creator>Sirventes</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 27 Oct 2009 10:25:16 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://sirventes.wordpress.com/2007/06/15/palabras-utiles-en-ingles-guys/#comment-4260</guid>
		<description>Pues si, me he estado divirtiendo cambiando colores y otras cosas. Me alegro de que te guste. Y gracias por los dos comentarios.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Pues si, me he estado divirtiendo cambiando colores y otras cosas. Me alegro de que te guste. Y gracias por los dos comentarios.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Patty_di_Fussa</title>
		<link>http://www.unmundoperplejo.com/2007/06/15/palabras-utiles-en-ingles-guys/comment-page-1/#comment-4257</link>
		<dc:creator>Patty_di_Fussa</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 26 Oct 2009 23:50:29 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://sirventes.wordpress.com/2007/06/15/palabras-utiles-en-ingles-guys/#comment-4257</guid>
		<description>Jajajaja me acabo de dar cuenta de que este post ya lo había leido hace años pero ¿has cambiado el formato o algo? porque no me sonaba el blog y sí que te he leido antes, y bastante además, pero hace un montón que no te seguía porque tuve que formatear el trasto este y perdí muchos de mis favoritos.
¡Coñe! qué alegría me ha dado volverte a &quot;ver&quot;  jajajaj me descojono del tó con tus post..</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Jajajaja me acabo de dar cuenta de que este post ya lo había leido hace años pero ¿has cambiado el formato o algo? porque no me sonaba el blog y sí que te he leido antes, y bastante además, pero hace un montón que no te seguía porque tuve que formatear el trasto este y perdí muchos de mis favoritos.<br />
¡Coñe! qué alegría me ha dado volverte a &#8220;ver&#8221;  jajajaj me descojono del tó con tus post..</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: sirventes</title>
		<link>http://www.unmundoperplejo.com/2007/06/15/palabras-utiles-en-ingles-guys/comment-page-1/#comment-1139</link>
		<dc:creator>sirventes</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 08 Jul 2007 18:23:20 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://sirventes.wordpress.com/2007/06/15/palabras-utiles-en-ingles-guys/#comment-1139</guid>
		<description>Supongo que pal debe ser más americano. Por aquí no lo escucho demasiado. la verdad. Vendría a ser más como &quot;mate&quot; que como &quot;guys&quot;. No se , no tengo mucha idea sobre eso.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Supongo que pal debe ser más americano. Por aquí no lo escucho demasiado. la verdad. Vendría a ser más como &#8220;mate&#8221; que como &#8220;guys&#8221;. No se , no tengo mucha idea sobre eso.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Amalia</title>
		<link>http://www.unmundoperplejo.com/2007/06/15/palabras-utiles-en-ingles-guys/comment-page-1/#comment-1134</link>
		<dc:creator>Amalia</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 08 Jul 2007 05:05:29 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://sirventes.wordpress.com/2007/06/15/palabras-utiles-en-ingles-guys/#comment-1134</guid>
		<description>Qué pasa con el término &quot;pal&quot;, por ejemplo? Es británico o americano? En qué casos se usa? Es más informal todavía que &quot;guy&quot;? Es sólo masculino? Perdón si estoy preguntando una sandez, es que lo que sé de inglés lo fui aprendiendo sola, apoyándome en diccionarios, pero, tal como vos decís, hay cosas que de allí no se pueden aprender.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Qué pasa con el término &#8220;pal&#8221;, por ejemplo? Es británico o americano? En qué casos se usa? Es más informal todavía que &#8220;guy&#8221;? Es sólo masculino? Perdón si estoy preguntando una sandez, es que lo que sé de inglés lo fui aprendiendo sola, apoyándome en diccionarios, pero, tal como vos decís, hay cosas que de allí no se pueden aprender.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: sirventes</title>
		<link>http://www.unmundoperplejo.com/2007/06/15/palabras-utiles-en-ingles-guys/comment-page-1/#comment-1135</link>
		<dc:creator>sirventes</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 18 Jun 2007 14:02:36 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://sirventes.wordpress.com/2007/06/15/palabras-utiles-en-ingles-guys/#comment-1135</guid>
		<description>Gracias Tess, es un placer saber que aunque lo hago a modo de comedia, además sirve de algo. Lo mismo para ti Yenny.
Y Elsinora, pensé exactamente eso de las chicas (de hecho debería ser &quot;Gals&quot;). Gracias por aportarlo.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Gracias Tess, es un placer saber que aunque lo hago a modo de comedia, además sirve de algo. Lo mismo para ti Yenny.<br />
Y Elsinora, pensé exactamente eso de las chicas (de hecho debería ser &#8220;Gals&#8221;). Gracias por aportarlo.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Elsinora</title>
		<link>http://www.unmundoperplejo.com/2007/06/15/palabras-utiles-en-ingles-guys/comment-page-1/#comment-1136</link>
		<dc:creator>Elsinora</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 17 Jun 2007 13:45:32 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://sirventes.wordpress.com/2007/06/15/palabras-utiles-en-ingles-guys/#comment-1136</guid>
		<description>Una cosa que me sorprende del uso que le dan los ingleses al &quot;guys&quot; es que vale también para grupos de chicas. Por ejemplo, puedes decir How´s it going, guys? a un grupo de chicas... O sea que está más cerca del &quot;colega&quot; español que del &quot;tío&quot;.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Una cosa que me sorprende del uso que le dan los ingleses al &#8220;guys&#8221; es que vale también para grupos de chicas. Por ejemplo, puedes decir How´s it going, guys? a un grupo de chicas&#8230; O sea que está más cerca del &#8220;colega&#8221; español que del &#8220;tío&#8221;.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Yenny</title>
		<link>http://www.unmundoperplejo.com/2007/06/15/palabras-utiles-en-ingles-guys/comment-page-1/#comment-1137</link>
		<dc:creator>Yenny</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 16 Jun 2007 11:42:15 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://sirventes.wordpress.com/2007/06/15/palabras-utiles-en-ingles-guys/#comment-1137</guid>
		<description>punto interesante, es algo que mis alumnos siempre tienen en duda y creo que me has dado un buen ejemplo, en especial, para utilizarlos con los adolescentes.... thanks...</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>punto interesante, es algo que mis alumnos siempre tienen en duda y creo que me has dado un buen ejemplo, en especial, para utilizarlos con los adolescentes&#8230;. thanks&#8230;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Tess</title>
		<link>http://www.unmundoperplejo.com/2007/06/15/palabras-utiles-en-ingles-guys/comment-page-1/#comment-1138</link>
		<dc:creator>Tess</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 16 Jun 2007 10:55:52 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://sirventes.wordpress.com/2007/06/15/palabras-utiles-en-ingles-guys/#comment-1138</guid>
		<description>Fantástico artículo. Uno no para jamás de aprender inglés leyéndote (pero inglés de verdad).</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Fantástico artículo. Uno no para jamás de aprender inglés leyéndote (pero inglés de verdad).</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
